Jvc GZ-MG37 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Jvc GZ-MG37. JVC GZ-MG37 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MasterPage: Cover
GZ-MG37E
GZ-MG27E
GZ-MG26E
GZ-MG21E
LYT1537-002B
GE
DEUTSCH
KAMERA MIT EINGEBAUTER
FESTPLATTE
ERSTE SCHRITTE
8
AUFNAHME
16
ÜBERSPIELEN
58
Stellen Sie zum Deaktivieren des Vorführmodus “DEMO
MODUS” auf “AUS”. (
S. 53)
Sehr geehrte Kunden,
vielen Dank für den Kauf dieser
Kamera mit eingebauter Festplatte.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme
des Geräts die Sicherheitshinweise
und Vorsichtsmaßnahmen auf den
Seiten 4 und 5 durch, um den
sicheren und störungsfreien Betrieb
des Produkts sicherzustellen.
WEITERE
INFORMATIONEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
WIEDERGABE
26
BEARBEITUNG/DRUCK
MENÜEINSTELLUNGEN
20
30
36
47
52
M6E3PAL.book Page 1 Monday, March 6, 2006 9:50 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - GZ-MG21E

MasterPage: CoverGZ-MG37EGZ-MG27EGZ-MG26EGZ-MG21ELYT1537-002BGEDEUTSCHKAMERA MIT EINGEBAUTER FESTPLATTEERSTE SCHRITTE8AUFNAHME16ÜBERSPIELEN58Stellen S

Page 2 - UND USB-ANSCHLUSS)

10 DE Index13 19 18 17 20 21 22 24 23 25 26 Öffnen des LCD-Monitors*Drücken Sie , und öffnen Sie den LCD-Monitor vollständig.Betrieb über Hauptschalt

Page 3 - ZU IHRER INFORMATION

DE 11a Hauptschalter [OFF, , ] (墌 S. 12)b Sperrtaste (墌 S. 12)c Zoomhebel [W /T ] (墌 S. 18)Lautstärkeregler [–VOL+] (墌 S. 26)d Lichttaste [LIGHT] (墌

Page 4 - 4 DE Sicherheitsmaßnahmen

12 DEBedienelemente in diesem BereichVor dem Betrieb erforderliche EinstellungenVor dem Betrieb müssen unbedingt die folgenden drei Einstellungen konf

Page 5 - Hinweis:

DE 13Die Anzeigesprache kann geändert werden. (墌 S. 54)Das Datum/die Startzeit der Aufnahme werden in der Video-/Standbilddatei aufgezeichnet und könn

Page 6 - 6 DE Inhalt

14 DE Weitere EinstellungenSie finden die zu bedienenden Tasten in der Abbildung unter “Bedienelemente in diesem Bereich” auf Seite 12.Öffnen Sie das

Page 7 - Handbuch

DE 15Standardmäßig ist das Festplattenlaufwerk als Aufnahmemedium festgelegt. Wenn die Aufnahme auf einer SD-Karte erfolgen soll, müssen die folgenden

Page 8 - 8 DE Zubehör

16 DE VideoaufnahmeVorbereitung: Öffnen Sie den LCD-Monitor. (墌 S. 10)Aufnahme beendenDrücken Sie die Taste REC/SNAP noch einmal.Ändern der Bildqualit

Page 9 - Anschließen der Entstörfilter

DE 17Wenn Sie vor dem Aufnahmebeginn ein Ereignis auswählen, unter dem die Datei registriert werden soll, wird die Datei unter dem ausgewählten Ereign

Page 10 - 10 DE Index

18 DE Videoaufnahme (Fortsetzung)Während der Aufnahme● Der optische Zoom ermöglicht eine Vergrößerung von bis zu 32x.● Eine Zoomvergrößerung über 32x

Page 11 - Weitere Bestandteile

DE 19Die zuletzt aufgenommene Datei wird gelöscht.Nach Abschluss der AufnahmeVorbereitung:● Stellen Sie den Hauptschalter auf .● Stellen Sie den Scha

Page 12 - (Verwendung des Akkus)

2 DE HauptfunktionenDie Kamera verfügt über ein äußerst leistungsfähiges eingebautes Festplattenlaufwerk (Hard Disk Drive, HDD). Dies ermöglicht die A

Page 13 - Datums-/Zeiteinstellung

20 DE StandbildaufnahmeVorbereitung: Öffnen Sie den LCD-Monitor. (墌 S. 10)Ändern der Bildqualität (墌 S. 57)HINWEISE:● Standbilder werden im Format 4:3

Page 14 - 14 DE Weitere Einstellungen

DE 21Während der Aufnahme● Der optische Zoom ermöglicht eine Vergrößerung von bis zu 32x.● Der digitale Zoom (墌 S. 18) steht nicht zur Verfügung.Wenn

Page 15 - Bei Verwendung einer SD-Karte

22 DEBedienelemente in diesem BereichManuelle AufnahmeInformationen zum manuellen AufnahmemodusDieser Modus ermöglicht die manuelle Einstellung der Sc

Page 16 - 16 DE Videoaufnahme

DE 23Menü MSET MenüsEinstellungen ([ ] = Werksmäßige Voreinstellung)AE (Manuelle Belichtung)Zur Einstellung der Helligkeit.Für Videoaufnahmen[AUTO]:

Page 17 - 1 1 1 1 1

24 DE Manuelle Aufnahme (Fortsetzung)Menü MSET (Fortsetzung)MenüsEinstellungen ([ ] = Werksmäßige Voreinstellung)S.SP(Verschluss-geschwindigkeit)Eine

Page 18 - LED-Lampe

DE 25Die Verschlussgeschwindigkeit wird automatisch von 1/2 auf 1/30 Sekunden gestellt. Aufnahmen mit wenig Licht in dunkler Umgebung sind so möglich.

Page 19 - Aufnahmemedium

26 DE VideowiedergabeRückkehr zur IndexanzeigeDrücken Sie bei angehaltener Wiedergabe INDEX.So stellen Sie die Lautstärke des Lautsprechers einSchiebe

Page 20 - LIGHT/INFO

DE 27Drücken Sie zur Fortsetzung der normalen Wiedergabe 49. ● Durch wiederholtes Drücken von / kann die Suchgeschwindigkeit erhöht werden. (–60x bi

Page 21 - AUSFÜHREN

28 DE Videowiedergabe (Fortsetzung)Durch einen einmaligen Bedienvorgang können Sie zur einfacheren Dateisuche von der Indexanzeige in die Datumsindexa

Page 22 - Einstellung aus

DE 29Sie können die gewünschte Datei nach dem Ereignis suchen, unter dem Sie die Datei bei der Aufnahme gespeichert haben. (墌 S. 17) Nach der ereignis

Page 23 - AUFNAHME

DE 3Wichtige Hinweise! – Handhabung der Kamera mit eingebauter FestplatteLesen Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera unbedingt die folgenden Anweisung

Page 24 - HINWEIS:

30 DE StandbildwiedergabeRückkehr zur IndexanzeigeDrücken Sie INDEX.Ein- und Ausschalten der Datums-/UhrzeitanzeigeStellen Sie [DATUM/ZEIT] auf [EIN],

Page 25 - Steuerung der Punktbelichtung

DE 31Alle auf dem Aufnahmemedium gespeicherten Bilder können automatisch wiedergegeben werden.Während der Wiedergabe● Drücken Sie während der Diashow

Page 26 - VIDEO 53/53

32 DE Bildanzeige auf dem Fernsehgerät/mit FernbedienungVergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass alle Geräte ausgeschaltet sind.Nach erfolgtem An

Page 27 - Wiedergabe

DE 33Zum Zeitpunkt des Kaufs befindet sich bereits eine Batterie in der Fernbedienung.Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Isolierfolie.Die Fernbedienun

Page 28 - Datumsindexanzeige

34 DEBedienelemente in diesem BereichWiedergabe mit speziellen EffektenSie können vor der Wiedergabe die folgenden beiden Arten von Spezialeffekten hi

Page 29 - Löschen?

DE 35*Nicht verfügbar für Standbildaufnahmen.[WIPE/FADER]Menüs Details FADER-WHITE Ein- und Ausblenden mit weißem Bildschirm. FADER-BLACK Ein- und Aus

Page 30 - BILD 53/53

36 DEBedienelemente in diesem BereichDateiverwaltungAufgenommene Dateien können direkt in der Kamera verwaltet werden.VORSICHT:Entnehmen Sie während d

Page 31

DE 37Vorbereitung:● Stellen Sie den Hauptschalter auf .● Wählen Sie den Dateityp (Video oder Standbild) mit dem Schalter MODE aus.Vorbereitung:● Für

Page 32

38 DEDateiverwaltung (Fortsetzung)Vorbereitung:● Stellen Sie den Hauptschalter auf .● Wählen Sie den Dateityp (Video oder Standbild) mit dem Schalter

Page 33

DE 39Sie können die eingebaute Festplatte (HDD) oder SD-Karten formatieren (initialisieren). Neu gekaufte SD-Karten müssen vor der Verwendung in der K

Page 34 - Effekt aus

4 DE SicherheitsmaßnahmenACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT.VO

Page 35 - WIEDERGABE

40 DE Dateiverwaltung (Fortsetzung)Die Schreibgeschwindigkeit von Aufnahmemedien tendiert nach längerer, wiederholter Verwendung dazu, sich zu verlang

Page 36 - Dateiverwaltung

DE 41Vorbereitung:● Stellen Sie den Hauptschalter auf .● Stellen Sie den Schalter MODE auf .Ändern der Ereignisregistrierung von Videodateien nach d

Page 37

42 DEBedienelemente in diesem BereichWiedergabelistenWas ist eine Wiedergabeliste?Hierbei handelt es sich um eine Liste, mit deren Hilfe aufgenommene

Page 38 - Wählen Sie [AUSFÜHREN] aus

DE 43Überprüfen einer registrierten Szene1) Drücken Sie nach Ausführung des Schritts 6 auf , um zu der rechts angezeigten Spalte mit registrierten Da

Page 39 - ALLE DATEN WERDEN GELÖSCHT

44 DEWiedergabelisten (Fortsetzung)Nach Ausführung der Schritte in “Anzeige des Bildschirms für Wiedergabelisten” (墌 S. 42)Beenden der WiedergabeDrück

Page 40 - Zurücksetzen der Dateinummer

DE 45Bedienelemente in diesem BereichDruckeinstellungDiese Kamera ist mit DPOF (Digital Print Order Format) kompatibel. Sie können mit der Kamera fest

Page 41 - Vorbereitung:

46 DEDruckeinstellung (Fortsetzung)Falls Ihr Drucker mit PictBridge kompatibel ist, können Standbilder durch direkten Anschluss der Kamera an den Druc

Page 42 - MENUINDEX

DE 47Bedienelemente in diesem BereichÜberspielen von Videodateien auf DVD-Disks* Diese Funktion ist für GZ-MG26E und GZ-MG21E nicht verfügbar.Der Ansc

Page 43 - Bestätigung

48 DE Überspielen von Videodateien auf DVD-Disks (Fortsetzung)Überprüfung, ob die DVD-Disk ordnungsgemäß erstellt wurdeWählen Sie im angezeigten Bilds

Page 44 - WIEDERGABELISTEN

DE 49Die Dateien für den Überspielvorgang können auf die folgenden beiden Arten angezeigt werden.Anzeige der Dateien nach Aufnahmedatum oder Wiedergab

Page 45 - EINSTELLUNGEN PRÜFEN

DE 5Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte[Europäische Union]Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht al

Page 46 - DIREKTDRUCK

50 DEÜberspielen von Videodateien auf DVD-Disks (Fortsetzung)Vorbereitung:Schließen Sie die Kamera an einen Videorecorder oder DVD-Recorder an. (墌 S.

Page 47 - / /// 49

DE 51Kopieren/Verschieben von StandbilddateienSie finden die zu bedienenden Tasten in der Abbildung unter “Bedienelemente in diesem Bereich” auf Seite

Page 48

52 DEBedienelemente in diesem BereichÄndern der MenüeinstellungenSie können die Menüeinstellungen ändern, um die Kamera Ihren Bedürfnissen anzupassen.

Page 49 - ÜBERSPIELEN

DE 53Gemeinsame Menüs für alle ModiMenüsEinstellungen ([ ] = Werksmäßige Voreinstellung)墌GRUNDEINSTELLUNGDrücken Sie 49, um dann Untermenüs auszuwähl

Page 50 - DVD-Recorders zum Überspielen

54 DE Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung)Gemeinsame Menüs für alle Modi (Fortsetzung)Menüs Einstellungen ([ ] = Werksmäßige Voreinstellung)墌AU

Page 51 - Schritt

DE 55Menüs Einstellungen ([ ] = Werksmäßige Voreinstellung)墌UHR EINST.Ermöglicht die Festlegung der Uhrzeit.DATUM / ZEIT13DATUMSFORMATErmöglicht die

Page 52 - Ändern der Menüeinstellungen

56 DE Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung)VideowiedergabemenüsMenüsEinstellungen ([ ] = Werksmäßige Voreinstellung)墌EREIGNISREG. UMSCH.Ermögli

Page 53 - MENÜEINSTELLUNGEN

DE 57 Standbildaufnahme-MenüsMenüs Einstellungen ([ ] = Werksmäßige Voreinstellung)墌QUALITÄTErmöglicht die Festlegung der Bildqualität für Standbild

Page 54

58 DE FehlerbehebungDiese Kamera ist ein per Mikrocomputer gesteuertes Gerät. Externe Störsignale und Interferenzen (TV-Gerät, Radio usw.) können Funk

Page 55 - Videoaufnahmemenüs

DE 59Problem Maßnahme墌DisplaysWährend des Ladens leuchtet die Strom-/Ladeanzeige der Kamera nicht auf.● Das Laden an Orten mit extrem hohen oder niedr

Page 56 - Videowiedergabemenüs

6 DE InhaltZubehör ...8 Anbringen des Trageriemens ...9Anbringen der Ob

Page 57 - Standbildwiedergabe-Menüs

60 DE Fehlerbehebung (Fortsetzung)Problem Maßnahme墌Aufnahme (Fortsetzung)Die Anzeigen auf dem LCD-Monitor blinken.● Bestimmte Modi für AE-Programm, Ef

Page 58 - 58 DE Fehlerbehebung

DE 61Problem Maßnahme墌Bearbeitung / DruckDateien können nicht gelöscht werden.● Entfernen Sie den Schutz von den Dateien, um sie zu löschen.38Wenn das

Page 59 - WEITERE INFORMATIONEN

62 DE WarnanzeigenDie folgenden Anzeigen werden auf dem Bildschirm dargestellt.Anzeige Bedeutung墌 (Akkuanzeige)● Zeigt die Restladung des Akkus an.Ver

Page 60 - Aufnahme (Fortsetzung)

DE 63Anzeige Bedeutung墌ZU VIELE ORDNER●Wird angezeigt, wenn die Anzahl von Ordnern das Limit für Kopier- und Verschiebevorgänge von Dateien überschrei

Page 61 - Sonstige Probleme

64 DE Warnanzeigen (Fortsetzung)Schalten Sie vor dem Reinigen die Kamera aus, und entfernen Sie den Akku und das Netzteil.So reinigen Sie die Außensei

Page 62 - 62 DE Warnanzeigen

DE 65VorsichtsmaßnahmenDer mitgelieferte Akku besteht aus Lithium-Ionen-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten oder einen anderen Akku verwenden, les

Page 63

66 DE Vorsichtsmaßnahmen (Fortsetzung)● Stoßen oder schütteln Sie die Festplatte nicht.● Bei der Reparatur oder Überprüfung der Kamera werden mögliche

Page 64 - Reinigen der Kamera

DE 67● Die Signalseite (unbedruckt) stets frei von Verunreinigungen und Kratzern halten. Die CD-ROM niemals beschriften oder bekleben. Entfernen Sie e

Page 65 - 65Vorsichtsmaßnahmen

68 DE Technische DatenStromversorgung11 V Gleichstrom (Netzbetrieb)7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb)LeistungsaufnahmeCa. 3,9 (4,1)* W* Bei Verwendung de

Page 66

DE 69In der folgenden Tabelle werden die ungefähre Aufnahmezeit und die Anzahl der speicherbaren Bilder angegeben.Je nach Bildqualität erhöht oder ver

Page 67 - CD-ROM-Handhabung

DE 7Wiedergabelisten ...42Wiedergabelisten erstellen ... 42Abspielen von Wiedergabeli

Page 68 - 68 DE Technische Daten

70 DE Anzeigen auf dem LCD-MonitoraAnzeige für ausgewählten Betriebsmodus (墌S. 22): Automatischer Modus: Manueller Modusb Anzeige für Telemakromodus (

Page 69

DE 71a Modusanzeige (墌 S. 26)b : Anzeige für Abspielen einer Wiedergabeliste (wird eingeblendet, wenn eine Wiedergabeliste abgespielt wird. 墌 S. 44):

Page 70 - Nur bei Standbildaufnahmen

© 2006 Victor Company of Japan, LimitedGEMasterPage: Reference_Heading0_RightGedruckt in Malaysia0206FOH-AL-VMEX/EYAAE-Programm ...

Page 71 - 10. 11. 2006

8 DE ZubehörNetzteil AP-V17EAkkuBN-VF707UEntstörfilter für Kabel (墌 S. 9)Groß (A): Audio/Video-KabelGroß (B): USB-KabelKlein : GleichstromkabelAudio/V

Page 72 - STICHWORTVERZEICHNIS

DE 9Um das Objektiv zu schützen, bringen Sie die mitgelieferte Objektivkappe an der Kamera an, wie in der Abbildung dargestellt.Schließen Sie die Ents

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire