ENGLISHDEUTSCHРУCCKИЙCD RECEIVERCD-RECEIVERРЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВKD-G441/KD-G352/KD-G351For installation and connections, refer to th
10ENGLISHDisc / USB device operations : For built-in CD player operations. : For external USB device operations.Playing a disc in the unit All tra
11ENGLISHOther main functions Skipping tracks quickly during play• For MP3/WMA, you can skip tracks within the same folder.Ex.: To select track 32
12ENGLISHChanging the display information While playing an audio CD or CD TextA = B = Disc title/performer *1 = Track title *1 [ ] = (back to the b
13ENGLISHIndication, [Range]BASS *2, [–06 to +06]Adjust the bass. MIDDLE *2 (mid-range), [–06 to +06]Adjust the mid-range frequencies sound level. TRE
14ENGLISHGeneral settings — PSMYou can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table below and on pages 15 and 16.4 Repeat steps 2 an
15ENGLISHContinued on the next pageIndications Item( : Initial)Selectable settings, [reference page]AF-REG *2Alternative frequency/regionalizati
16ENGLISHYou can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel.~ • You can also select “AUX IN” as the playbac
17ENGLISHRemote controller — RM-RK50KD-G441 can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller). We recomme
18ENGLISHDisc operations Caution for DualDisc playback• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standa
ENGLISH19• This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels.• This unit can play back files recorded in VBR (var
2ENGLISHInformation for Users on Disposal of Old EquipmentThis symbol indicates that the product with this symbol should not be disposed as general ho
20ENGLISH• This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate of MP3: 16 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of MP3:
ENGLISH21 How to clean the connectorsFrequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe the connecto
22ENGLISHSymptoms Remedies/CausesGeneral• Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.• Check the cords and c
ENGLISH23Symptoms Remedies/CausesMP3/WMA playback• Tracks are not played back in the order you have intended.The playback order is determined when th
24ENGLISHSpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONMaximum Power Output:Front/Rear: 50 W per channelContinuous Power Output (RMS):Front/Rear: 19 W per chan
ENGLISH25CD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of Channels: 2 chan
2DEUTSCHBenutzerinformationen zur Entsorgung alter GeräteDieses Symbol zeigt an, dass das damit gekennzeichnete Produkt nicht als normaler Haushaltsab
3DEUTSCH Zurücksetzen des Geräts• Ihre vorgegebenen Einstellungen werden ebenfalls gelöscht. Zwangsweises Ausschieben einer Disc• Achten Sie darauf
4DEUTSCHBeschreibung der TeileDisplayfensterBedienfeld — KD-G441/KD-G352/KD-G3511 5 (höher) / ∞ (niedriger)-Tasten2 0 (Auswurf)-Taste3 (Standby/Ei
5DEUTSCHZum abrupten Senken der Lautstärke (ATT)Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Zum Ausschalten des GerätsGrundlegen
ENGLISH3 How to reset your unit• Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc• Be careful not to drop the disc when it
6DEUTSCHWenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangenDer Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt verloren.Zum Wie
7DEUTSCHUKW-RDS-FunktionenFunktionen von RDSDas RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Information
8DEUTSCHVerwenden des Standbyempfangs TA-StandbyempfangVerkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver, von allen Signalquellen außer AM kurzzeiti
9DEUTSCHZum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs, wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe Seite 15). Die PTY-Anzeige erlischt.Verfolgen des gleichen
10DEUTSCHDisc/USB-Gerätebetrieb : Für Bedienungen des eingebauten CD-Players. : Für externen USB-GerätebetriebAbspielen einer Disc im Receiver All
11DEUTSCHWeitere Hauptfunktionen Schnelles Überspringen von Tracks bei der Wiedergabe• Für MP3/WMA können Sie Tracks innerhalb des gleichen Ordners
12DEUTSCHÄndern der Displayinformation Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-TextA = B = Disc-Bezeichnung/Interpret *1 = Titelbezeichnung *1 [ ] =
13DEUTSCHAnzeige, [Bereich]BASS *2, [von –06 bis +06]Stellen Sie die Tiefen ein. MIDDLE *2 (Mittenbereich), [von –06 bis +06]Stellen Sie den Klangpege
14DEUTSCHAllgemeine Einstellungen — PSMSie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting Mode = Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle unten u
15DEUTSCHFortsetzung auf nächster SeiteAnzeigen Gegenstand( : Anfänglich)Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]AF-REG *2Alternativ-Frequenzen/Reg
4ENGLISHParts identificationDisplay windowControl panel — KD-G441/KD-G352/KD-G3511 5 (up) / ∞ (down) buttons2 0 (eject) button3 (standby/on attenu
16DEUTSCHSie können eine externe Komponente an die Eingangsbuchse AUX (Hilfs) am Bedienfeld anschließen.~ • Sie können auch „AUX IN” als Wiedergabequ
17DEUTSCHFernbedienung — RM-RK50Der KD-G441 kann wie hier angegeben ferngesteuert werden (mit einem getrennt erhältlichen Fernbedienungsteil). Wir emp
18DEUTSCHBedienung der Disc Achtung bei DualDisc-Wiedergabe• Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht dem „Compact Disc Digital Audio“-S
19DEUTSCH• Dieses Gerät kann insgesamt 512 Dateien, 255 Ordner und 8 Ebenen erkennen.• Dieser Receiver kann die mit VBR (variabler Bitrate) aufgenom
20DEUTSCH• Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien abspielen, die den unten aufgeführten Bedingungen entsprechen: – Bit-Rate von MP3: 16 kbps — 320 kbp
21DEUTSCH Reinigen der AnschlüsseDurch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen.Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Si
22DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsachenAllgemeines• Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.• Prüf
23DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsachenMP3/WMA-Wiedergabe• Tracks werden nicht in der gewünschten Reihenfolge abgespielt.Die Wiedergabe-Reihenfolge wird
24DEUTSCH Technische DatenAUDIO-VERSTÄRKERSEKTIONMax. Ausgangsleistung:Vorne/Hinten: 50 W pro KanalSinus-Ausgangsleistung (eff.):Vorne/Hinten: 19 W p
25DEUTSCHCD-PLAYER-SEKTIONTyp: CD-SpielerSignalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser)Kanäle: 2 Kanäle (Stereo)Frequen
ENGLISH5To drop the volume in a moment (ATT)To restore the sound, press the button again.To turn off the powerBasic settings• See also “General setti
2РУCCKИЙИнформация для пользователей, выбрасывающих старое оборудованиеЭто символ указывает, что после окончания срока службы продукта, на котором он
РУCCKИЙ3 Как перенастроить Ваше устройство• Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение диска• Будьте осторожны, н
4РУCCKИЙРасположение кнопокОкно дисплеяПанель управления — KD-G441/KD-G352/KD-G3511 Кнопки 5 (вверх) / ∞ (вниз)2 Кнопка 0 (извлечение)3 Кнопка (р
РУCCKИЙ5Мгновенное снижение громкости (ATT)Для возврата звука нажмите кнопку еще раз. Выключение питания Основные настройки• См. также раздел “Общие
6РУCCKИЙПри слабом стереофоническом радиовещании на частоте FMПрием улучшается, но стереоэффект будет потерян.Для восстановления эффекта стерео повтор
РУCCKИЙ7Операции с FM RDSЧто можно делать с помощью RDSСистема RDS (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вме
8РУCCKИЙИспользование функции резервного приема Резервный прием TAРезервный прием TA позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движени
9РУCCKИЙДля отключения резервного приема PTY выберите “OFF” для кода PTY (см. стр. 15). Индикатор PTY гаснет.Отслеживание той же программы (сеть-отсле
10РУCCKИЙОперации с дисками или устройством USB : Для операций со встроенным проигрывателем компакт-дисков. : Для операций с внешним устройством USB
11РУCCKИЙДругие основные функции Быстрый пропуск дорожек во время воспроизведения• Для устройств MP3/WMA можно быстро перейти на дорожку в той же па
6ENGLISHWhen an FM stereo broadcast is hard to receiveReception improves, but the stereo effect will be lost.To restore the stereo effect, repeat the
12РУCCKИЙИзменение информации на дисплее При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текстаA = B = Название диска/исполнитель *1 = Название до
13РУCCKИЙИндикатор, [Диапазон]BASS *2, [от –06 до +06]Настройте низкие частоты. MIDDLE *2 (Средний диапазон частот), [от –06 до +06]Настройте уровень
14РУCCKИЙОбщие настройки — PSMМожно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице далее и на стр. 15 и 16.4
15РУCCKИЙПродолжение не следующей страницеИндикация Элемент( : По умолчанию)Выбираемые настройки, [страница для справки]AF-REG *2Прием на альтер
16РУCCKИЙКо входному разъему AUX (дополнительный) на панели управления могут подключаться внешние устройства.~ • Можно также выбрать “AUX IN” в качес
17РУCCKИЙПульт дистанционного управления — RM-RK50Согласно приведенным в настоящем документе инструкциям, KD-G441 можно управлять в дистанционном режи
18РУCCKИЙОперации с дисками Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc• Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не совместима со стандарт
РУCCKИЙ19• Данное устройство может распознавать до 512 файлов, 255 папок и 8 уровней иерархической структуры.• Данный приемник может воспроизводить
20РУCCKИЙ• Файлы MP3/WMA отображаются на данном приемнике в соответствии со следующими характеристиками: – Битрейт для МР3: 16 кбит/с — 320 кбит/с
РУCCKИЙ21 Очистка разъемовПри частом отсоединении разъемы загрязняются.Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводите очистку разъемов с п
ENGLISH7FM RDS operationsWhat you can do with RDSRDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular prog
22РУCCKИЙСимптомы Способы устранения/ПричиныОбщие сведения• Не слышен звук динамиков. • Установите оптимальный уровень громкости.• Проверьте кабели
РУCCKИЙ23Симптомы Способы устранения/ПричиныВоспроизведение MP3/WMA• Дорожки не воспроизводятся в необходимом порядке.Порядок воспроизведения определ
24РУCCKИЙТехнические характеристикиБЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКАМаксимальная выходная мощность:Передние/Задние: 50 Вт на каждый каналДлительная выходная мощно
РУCCKИЙ25 В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого о
EN, GE, RU0208DTSMDTJEINHaving TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitHaben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
8ENGLISHUsing the standby receptions TA Standby ReceptionTA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from
9ENGLISHTo deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 15). The PTY indicator goes off.Tracing the same programme—Ne
Commentaires sur ces manuels