VIDEOCÁMARA DE MEMORIAGC-PX10E/EK/AA/AC/AH/ASGuía detallada del usuarioLYT2380-007ASPPreparativosGrabación/ReproducciónEdiciónComputadoraInformaciónad
Utilizar la pantalla táctilExisten dos maneras de operar la pantalla táctil: “pulsar” y “arrastrar”. A continuaciónencontrará algunos ejemplos.APulse
Ajuste del reloj1Presione el botón M para encenderla alimentación..2Pulse “SÍ” cuando se visualice“¡AJUSTE FECHA/HORA!”..NOSÍ¡AJUSTE FECHA/HORA!3Ajust
Utilizar esta unidad en el extranjeroCargar la batería en el extranjeroLa forma del tomacorriente varía según elpaís y la región.Para cargar la baterí
Ajustar el reloj a la hora local durante losviajesCambie la visualización de la fecha y horasegún la hora local seleccionando el destinoen “CONF. ÁREA
Insertar una tarjeta SDPrecauciones sobre las tarjetas SD.0Utilice una tarjeta SD con operacionesconfirmadas. (p. 15)0Apague la alimentación de esta u
Tarjetas SD con operaciones confirmadasEl uso de tarjetas de otros fabricantes que nosean los indicados a continuación puedeprovocar una falla en la g
Cuando su computadora no puede reconocer la tarjeta SDXC.Confirme y actualice el sistema operativo de su computadora.Windows XP /Windows XP SP1Es nece
Toma de imágenes fijas en modo Auto InteligenteSi se utiliza el modo Auto Inteligente, sepueden realizar grabaciones sin tener encuenta los ajustes.An
Indicaciones durante la grabación deimágenes fijas.[6630]1/12510:10AVelocidad delobturadorMuestra la velocidaddel obturador. (p. 37)BTamaño deimagenMu
Configurar el flash1Presione el botón A/B paraseleccionar el modo de imagen fija.2Cambie el ajuste con el botón E..0El ajuste cambia con cada pulsació
ContenidoAjuste de la correa ... 3Nombres de partes y funciones ... 4Nombres de los botones y funciones en
Realizar Tomas Grupales (Temporizador)El temporizador de 10 segundos y eltemporizador de detección de rostros sonfunciones convenientes para tomarfoto
Filmación continua/Grabación convariación de brillo (horquillado)1Presione el botón A/B paraseleccionar el modo vídeo o imagen fija.2Cambie el ajuste
Ajuste manual del enfoqueRealice este ajuste cuando el enfoque no esclaro en modo Auto Inteligente o cuandodesee un enfoque manual.El sujeto enfocado
Grabación de vídeos en modo Auto InteligenteSi se utiliza el modo Auto Inteligente, sepueden realizar grabaciones sin tener encuenta los ajustes. Los
Capturar imágenes fijas durante unagrabación de vídeoLas imágenes fijas se pueden capturarpresionando el botón SNAPSHOT en modovídeo (modo de espera o
Indicaciones durante la grabación devídeo.0:00:00 [2:04]10:10ACalidad devídeoMuestra el ícono decalidad de vídeo. (p. 54)BTiempo Muestra el tiempoa
Reproducción de imágenes fijasPuede seleccionar y reproducir lasimágenes fijas grabadas desde la pantallade índice (visualización de vistas enminiatur
Botones de funcionamiento para la reproducción de imágenes fijasDurante la visualización de la pantalla de índice.2011AFecha Se mueve a la fechaanteri
Reproducción de vídeos1Presione el botón A/B para seleccionarel modo de vídeo..MENU2Presione el botón L para seleccionar elmodo de reproducción..MENU3
Botones de funcionamiento para la reproducción de vídeoDurante la visualización de la pantalla de índice.AFecha Se mueve a la fecha anterior/siguiente
Ajuste de la correa.CorreaPrecaución0Tenga cuidado de no dejar caer esta unidad durante su traslado.0No coloque la correa dentro del alcance de los ni
Comprobación de exposición deimágenes fijas (histograma)1Presione el botón A/B paraseleccionar el modo de imagen fija..MENU2Reproduzca una imagen fija
Grabación en Cámara Lenta (alta velocidad)Puede grabar vídeos en cámara lentaaumentando la velocidad de grabaciónpara enfatizar los movimientos, y vol
Filmación de acuerdo con la ubicación y la condición1Presione el botón A/B paraseleccionar el modo vídeo o imagenfija..MENU2Ajuste el dial de grabació
Ajuste EfectoRETRATO Desenfoca el fondo para resaltar las personas de la fotografía.PIEL SUAVE Captura la piel de forma hermosa.PAISAJE Enfoca a larga
Captura de sujetos con claridad(PRIORIDAD TOQUE AE/AF)“PRIOR. TOQUE AE/AF” es una función queajusta el foco y brillo según el área sobre laque se puls
Nota0Para resetear, pulse la posicióndeseada (rostro/color/área)nuevamente.0Cuando “RASTREO DE CARA” estáajustado, es posible que algunosrostros no se
Grabación manual.Botón SETBotón EXPOSUREDial de controlDial de grabaciónCorrección de exposición (brillo) (programaautomático)Al ajustar la exposición
Ajuste de la velocidad del obturador(prioridad de velocidad de obturador)La apertura se ajustará en forma automática,y se establecerá la exposición ad
Conexión y visualización en un televisorConexión a través del mini conector HDMISi está utilizando un HDTV, puede reproducir en calidad HD conectándos
Conexión a través del conector AVSi se conecta el cable AV suministrado al conector AV, se pueden reproducir vídeos enun televisor.0Consulte también e
Nombres de partes y funciones.AMicrófono estéreoBZapata0Permite conectar un micrófono externoopcional.CMonitor LCDDBotón L (grabación/reproducción)0Al
Funcionamiento con TV a través de HDMILa conexión de esta unidad a un televisorcon entrada HDMI-CEC utilizando el cableHDMI permite operaciones vincul
Captura de una parte requerida en elvídeo (RECORTE)1Presione el botón A/B paraseleccionar el modo de vídeo.2Presione el botón L para seleccionarel mod
Copiar archivos a una tarjeta SDAsegúrese de que haya suficiente espaciolibre en el medio de destino.1Presione el botón A/B paraseleccionar el modo ví
Eliminación de archivos no deseadosElimine los vídeos e imágenes fijas nodeseados cuando el espacio en el mediode grabación se agote. No se puedenrest
Copiar a ComputadoraAntes de realizar copias de seguridad,asegúrese de que dispone de suficienteespacio libre en el disco duro de lacomputadora (HDD).
Utilizar una tarjeta Eye-FiEye-Fi es una tarjeta de memoria SD confunción de LAN inalámbrico.Al utilizar una tarjeta Eye-Fi, usted puedetransferir víd
Verificar los requisitos del sistema(Lineamiento)Haga clic con el botón secundario en “Equipo” (o “Mi PC”) del menú “Inicio” y seleccione“Propiedades”
oCondiciones de funcionamiento para gráficosIntel G45 o superiorSerie NVIDIA GeForce 8000 o superior (excepto 8800GTX, 8300)Serie ATI Radeon HD2000 o
Instalar el software provisto1Cargue el CD-ROM suministrado ensu computadora.Windows Vista / Windows 7AHaga clic en “LoiLoScope FXInstall and User Gui
Operar el menúOperar el menú1Presione el botón MENU..0El menú es diferente según el modoque esté en uso.2Pulse el menú deseado..DISVÍDEO3Pulse el ajus
.AFlash (p. 19)BLente/cubierta eléctrica de la lenteCDial de control (p. 36)DBotón EXPOSURE (exposición)(p. 36)EDial de grabación (p. 17, p. 23)FLuz d
Menú de grabación (imagen fija)Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesASISTENTE DEENFOQUE(M, S, A, P, U, SCN)El sujeto enfocado se perfila en co
Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesÁREA DE FOTOMETRÍA(M, S, A, P, U)XMULTIPATRÓNAjusta el brillo general de la pantalla para alcanzar un niv
Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesTAM.IMAGENw4000x3000(12M)g2976x2232(6.6M)d1600x1200(1.9M)r640x480(0.3M)v4000x2248(9M)f2976x1672(4.9M)e192
Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesGANANCIA(M, S, A, P)GAUTO: Ajusta el nivel ISO automáticamente según el brillodel sujeto.oISO100: utiliza
Menú de grabación (vídeo)Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesASISTENTE DEENFOQUE(M, S, A, P, U, SCN)Para obtener detalles, consulte “ASISTENT
Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesZOOM La proporción del zoom varía según la calidad del vídeo.CALIDAD DE VÍDEO: HD 1080/50p(UHR), HD 1080/
Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesGRAB. POR INTERVALOfOFF: Desactiva la función.AINTERVALO 1 SEG: Toma un fotograma a intervalos de 1segund
Ajuste(Posición del dial degrabación)DetallesNIVEL MICROfOFF: oculta la visualización.eON: muestra la visualización del nivel de entrada delmicrófono.
Menú de reproducción (imagen fija)Ajuste DetallesCOPIAR Copia los archivos de la memoria integrada a la tarjeta SD.(p. 42)PROTEGER/CANCELAR Evita que
Menú comúnAjuste DetallesAJUS.RELOJ Restablece la hora actual o se ajusta a la hora local cuandoutiliza esta unidad en el extranjero.0Ajuste del reloj
Nombres de los botones y funciones en elmonitor LCDoPantalla de grabación (A / B).32 4156789 10ATiempo (p. 11)BEstabilizador de imágenes (p. 53,p. 55)
Ajuste DetallesACTUALIZAR Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. Paraobtener más información, consulte la página principal de JVC
Soluciones a problemasSi tiene problemas con esta unidad, corrobore lo siguiente antes de solicitar serviciotécnico.1 Consulte “Problema” más abajo.2
GrabaciónEl enfoque no se ajustaautomáticamente.0Limpie la lente con un paño. -0Ajusta el enfoque de manual a automático. 220Si realiza una grabación
GrabaciónAparecen líneas titilantes yhorizontales bajo lucesfluorescentes.0Ésta es una función del sensor CMOS y nomal funcionamiento.-Se capturan pun
PantallaLa visualización de bateríarestante no es correcta.0Cargue por completo la batería,descárguela por completo y luego vuelva acargarla.-0La carg
Otros problemasLa luz no parpadeadurante la carga de labatería.0Compruebe la carga restante de la batería.(si la batería ya está totalmente cargada, l
Indicaciones de advertenciaIndicaciones de advertencia Acción PáginaIndicaciones de advertencia¡AJUSTE FECHA/HORA!0Conecte el adaptador de CA, cargue
¡ERROR DE FORMATEO!ERROR ELIMIN. DATOS0Compruebe el procedimiento defuncionamiento y realícelo una vezmás.-0Apague esta unidad y vuelva aencenderla.-E
EspecificacionesGeneralFuente de alimentacióneléctricaCon un adaptador de CA: CC 11 VCon baterías: CC 7,2 VConsumo eléctrico 4,8 W (si BRILLO PANTALLA
GANANCIA Imagen fija: AUTO, MANUAL (100, 200, 400, 800, 1600,3200, 6400)Exposición Auto Inteligente (i.A), Programa Automático (P), Prioridad deApertu
oPantalla de grabación (B).21 3 4 75 6109118AHorquillado (p. 21)BGrabación de imagen fija (p. 17)CTamaño de imagen (p. 52)DCalidad de imagen (p. 52)FI
Batería del relojTipo Batería recargableImagen fijaGrabación Formato JPEG estándarExtensión .JPGTamaño de imagen (p. 52)Calidad FINA / ESTÁNDARGrabaci
Tiempo de grabación/Número de imágenesEl tiempo aproximado de grabación y el número de tomas es sólo una guía. Es posibleque los valores varíen depend
Número aproximado de imágenes fijas (Con Batería)Número de imágenes que se pueden grabar con la bateríaproporcionada completamente cargada270 imágenes
Memo73
ÍndiceAActualización ... 60Ajuste de pantalla táctil ... 10, 59Ajuste del brillo ...
Programa automático ... 36Protección ... 43Punto AF ... 52RR
.© 2011 Victor Company of Japan, LimitedC1P0811AJH-SW-VM
oPantalla de grabación (A).1 2 3 547689AGrabación de vídeo (p. 23)BCalidad de vídeo (p. 54)/Grabación a Alta Velocidad (p. 31)CGrabación a intervalos
Cargar la bateríaCargue la batería inmediatamente despuésde su compra y cuando la carga restantesea baja.1Deslice el interruptor en dirección a A yabr
Commentaires sur ces manuels