Jvc GC-WP10 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Jvc GC-WP10. JVC GC-WP10 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 54
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
VIDEOCÁMARA DE
MEMORIA HD
GC-FM2
GC-WP10
Guía detallada del usuario
SP
E
CASTELLANO
E
Lea esto primero
Antes de utilizar el producto, lea las “Precauciones de
seguridad” (P.2) y las “Precauciones” (P.3).
La unidad GC-WP10 es sumergible. Antes de utilizarla en el
agua, lea “Uso de la videocámara en el agua (P.25).
®
Sumergible con
grabación de audio
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Résumé du contenu

Page 1 - Guía detallada del usuario

VIDEOCÁMARA DE MEMORIA HDGC-FM2GC-WP10Guía detallada del usuarioSPECASTELLANOELea esto primeroAntes de utilizar el producto, lea las “Precauciones de

Page 2 - Precauciones de seguridad

10!#$%!#%& ( ) *+&()*-/,+01$. Vídeos/ Imágenes fijas! Vídeo (MP4)/ Imagen fija (JPG)# Botón de página anterior$ Fecha de la grabación% Bot

Page 3 - Precauciones

11IntroducciónAccesoriosAjuste de la correa de mano (sólo GC-WP10) Se recomienda atar la correa de mano a la videocámara para protegerla contra las ca

Page 4 - Precauciones (Continuación)

12IntroducciónIntroducción de una tarjeta SD1 Pulse el botón ( ) durante aproximadamente 1 segundo para apagar la videocámara.La luz de alimentació

Page 5 - Mantenimiento diario

13IntroducciónFabricante Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP, Eye-FiGrabación de vídeoTarjeta SD compatible con la clase 4 o superior (2 GB)Tarjeta SDHC

Page 6 - Índice de contenidos

14IntroducciónCarga de la batería1 Apague la videocámara, pulsando el botón ( ) durante aproximadamente 1 segundo.La luz de alimentación se apaga.2

Page 7

15Introducción• La cámara se suministra con la batería descargada. Cárguela antes de empezar a utilizarla.• Si la carga de la batería es muy baja, la

Page 8 - Menú superior

16IntroducciónUso de la pantalla táctilLa pantalla táctil puede utilizarse de dos formas, como en los ejemplos que se ofrecen a continuación.Presionar

Page 9 - Durante la grabación

17IntroducciónPresionar y arrastrar para buscarPara buscar una escenaToque y arrastre la miniatura para buscar una escena.MEMO• La pantalla táctil d

Page 10

18IntroducciónAjuste del reloj¡AJUSTE FECHA/HORA!SÍVOLVER SALIRAJUSTARCONF. RELOJNO1 Pulse el botón ( ) durante aproximadamente 1 segundo para ence

Page 11 - (sólo GC-WP10)

19IntroducciónNOTA• La pantalla [¡AJUSTE FECHA/HORA!] no aparece cuando la fecha y la hora ya están ajustadas.• La pantalla [¡AJUSTE FECHA/HORA!] apar

Page 12 - Abra la tapa ( )

2Precauciones de seguridad— Leer antes del uso —ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O

Page 13

20GrabaciónGrabación de vídeos/Imágenes fijasAntes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabación de prueba.1 Pulse el botón

Page 14 - Carga de la batería

21Grabación• Para las grabaciones de vídeo continuas de varias horas de duración, el archivo se divide automáticamente en piezas de 30 minutos o cuand

Page 15

22GrabaciónCambio de la orientación de la imagen ( solamente grabación de imágenes fijas)Pulse .Pulse .RetratoApaisadoLa orientación de la imagen pu

Page 16 - Uso de la pantalla táctil

23GrabaciónFunciones útiles para la grabaciónAjuste del brillo en función de la zona tocada (AE táctil)Preparación: Grabación de video/ Grabación d

Page 17 - Para buscar una escena

24GrabaciónGrabación a intervalos (GRAB. POR INTERVALO)Esta función permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lent

Page 18 - Ajuste del reloj

25GrabaciónUso de la videocámara en el agua (sólo GC-WP10) Antes del usoConfirme que no hay sustancias extrañas en el interior de la tapa de termina

Page 19

26Grabación1 Pulse el botón ( ) durante aproximadamente 1 segundo para encender la videocámara.2 Seleccione el modo de vídeo o imagen fija ( ) en

Page 20

27GrabaciónDespués del usoDespués de usar la videocámara en el agua o si se mancha con arena, enjuáguela con agua fresca y póngala a secar cuanto an

Page 21 - Presione

28ReproducciónReproducción en la videocámaraEn la pantalla de índice, seleccione el vídeo o la imagen fija que desee reproducir.Preparación: Grabaci

Page 22

29ReproducciónBotones de funcionamiento (durante la reproducción de vídeo)ReproducciónPausaAvanza al siguiente vídeoRegresa al comienzo de la escena

Page 23 - (prioridad de rostros AE)

3Precauciones— Leer antes del uso —Soporte de grabación• Asegúrese de seguir las siguientes pautas para evitar corromper o dañar los datos grabados.-

Page 24 - (GRAB. POR INTERVALO)

30ReproducciónEliminar archivosPreparación: Reproducción de video/ Reproducción de imágenes fijas1 Presione .2 Presione el archivo de vídeo/imag

Page 25 - Antes del uso

31ReproducciónCopia de una parte del vídeo (Recorte) Preparación: Reproducción de vídeo1 Reproduzca el vídeo y después presione .2 Ponga en pausa

Page 26

32ReproducciónPreparación:• Encienda el televisor.• Conecte la alimentación( ) de la videocámara y seleccione el modo de reproducción.Para la conexi

Page 27 - Después del uso

33Grabación de audioGrabación de audio (sólo GC-WP10) L R1 Pulse el botón ( ) durante aproximadamente 1 segundo para encender la videocámara.2 Pre

Page 28 - Reproduzca un archivo

34Reproducción de audioReproducción de audio en la videocámara (sólo GC-WP10) Puede seleccionar y reproducir el sonido grabado desde la pantalla de ín

Page 29 - Reproducción repetida de una

35Reproducción de audioReproducción repetida de audio de una parte (repetición A-B)Preparación: Reproducción de audio1 Reproduzca el audio y despué

Page 30 - Eliminar archivos

36Reproducción de audioEstructura de carpetas y archivosEn un ordenador u otro dispositivo, copie el audio que desear reproducir (carpetas y archivo

Page 31 - Copia de una parte del vídeo

37Reproducción de audioEliminación de archivos de audio (sólo GC-WP10) Preparación: Reproducción de audio1 Presione .2 Presione el archivo de aud

Page 32

38Reproducción de audioCopia de una parte del audio (sólo GC-WP10) Preparación: Reproducción de audio1 Reproduzca el archivo de audio y después pre

Page 33 - Grabación de audio

39Conexión a un ordenadorCreación de una copia de seguridad en un ordenadorPreparación: Apague la videocámara y el ordenador.Puede guardar en un orden

Page 34

4Precauciones (Continuación)Recuerde que está videocámara está diseñada únicamente para uso privado.Está prohibido cualquier uso comercial sin el perm

Page 35 - en los

40Conexión a un ordenadorUso del software suministradoPara usuarios de PC WindowsEl software suministrado permite editar vídeos e imágenes fijas y tra

Page 36 - Reproducción de archivos de

41Conexión a un ordenador• Para habilitar el control MultiTouch, se necesitan Windows 7 y una pantalla compatible con MultiTouch.• Si desea más inform

Page 37

42Conexión a un ordenadorUso de una tarjeta Eye-Fi¿Qué es Eye-Fi?Eye-Fi es una tarjeta de memoria SD provista de una función de red LAN inalámbrica.

Page 38 - Copia de una parte del audio

43Conexión a un ordenador• No se pueden transferir archivos de vídeo de un tamaño mayor de 2 GB (en julio de 2010).• En algunas condiciones de conexió

Page 39

44MenúUso del menúEl menú permite realizar diversos ajustes.Ajustes básicos1 Presione para mostrar el menú superior.2 Presione el botón Ajustes

Page 40 - Uso del software suministrado

45MenúAjustes básicos indica la configuración predeterminada.AJUS.RELOJCONF. RELOJ:Restablece la hora actual o cambia los ajustes.CONFIG. DE ÁREA:Se

Page 41

46Más informaciónResolución de problemasAntes de llamar al servicio técnico, consulte el cuadro siguiente. Si las soluciones del cuadro no resuelven e

Page 42 - Uso de una tarjeta Eye-Fi

47Más informaciónResolución de problemas Acción PáginaDurante la grabaciónNo se pueden grabar vídeo/imágenes fijas/audio.• Compruebe el modo de grabac

Page 43 - SELECC. DE TRANSFER

48Más informaciónProblema Acción PáginaOtros problemasEl monitor LCD no se ve bien.• Es posible que la imagen del monitor LCD no se vea bien si se uti

Page 44 - Uso del menú

49Más informaciónEspecificacionesCámaraConsumo eléctrico2,2 WDimensiones (L × H × F)GC-WP10: 60 mm × 101 mm × 25 mmGC-FM2 : 53 mm × 102 mm

Page 45 - Ajustes del menú (durante la

5Mantenimiento diarioAntes de realizar operaciones de mantenimiento, apague la alimentación y desenchufe los cables.Videocámara Limpie esta unidad c

Page 46 - Problemas

50Más informaciónTiempo de grabación y número aproximado de grabacionesTiempo estimado de grabación de vídeoTipo CalidadTarjeta SDHCTarjeta SDXC4 GB

Page 47 - Más información

51Más informaciónTiempo de grabación de audio aproximado (sólo GC-WP10)Calidad del sonidoTarjeta SDHCTarjeta SDXC4 GB 16 GB 64 GBMP3 44,1 kHz Estére

Page 48 - Indicaciones de advertencia

52Más informaciónInformación de asistencia al clienteEl uso de este software está autorizado conforme a los términos de la licencia del software.JVCCu

Page 49 - Especificaciones

53ÍndiceAAE táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Ajuste del reloj ...18Ajustes básicos . . . . . .

Page 50

© 2010 Victor Company of Japan, LimitedEU 0810YMH-AL-OT

Page 51

6Índice de contenidosPrecauciones de seguridad ... 2Precauciones ... 3Mantenimiento diar

Page 52 - LoiLo inc

7Nombres y funciones de los componentes! Monitor LCD# Altavoz$ Botón de encendido [ ]% Botón SCREEN LOCK (P.26) (sólo GC-WP10)& Botón de selección

Page 53

8Indicaciones en el monitor LCD! Botón de grabación de vídeo (P.20)# Botón de grabación de imágenes fijas (P.20)$ Botón de grabación de audio (P.33)

Page 54 - 0810YMH-AL-OT

9!$%(#$%&())*#$&(*)!*+,!%+,L R#& Vídeos! CORTA-VIENTO [ON] (P.45)#Botón de volumen de auriculares (sólo GC-WP10)$ Botón de selección de A

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire