Jvc KD-G152 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Autoradio Jvc KD-G152. JVC KD-G152 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
PORTUGUÊS
CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
∆ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD
RÁDIO LEITOR DE CD
KD-S1501/KD-G152/KD-G151
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7.
Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργία στην οθνη, βλ. σελίδα 7.
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 7.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Για πληροφορίε σχετικά µε την εγκατάσταση και τι συνδέσει , ανατρέξτε στο αντίστοιχο
ξεχωριστ εγχειρίδιο.
Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Ο∆ΗΓΙΕΣ
INSTRUÇÕES
GET0287-002A
[E]
Cover_KD-S1501[E]002A_f.indd 2Cover_KD-S1501[E]002A_f.indd 2 10/27/04 11:30:42 AM10/27/04 11:30:42 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - KD-S1501/KD-G152/KD-G151

ESPAÑOLΕΛΛΗΝΙΚΑPORTUGUÊSCD RECEIVERRECEPTOR CON CD∆ΕΚΤΗΣ ΜΕ CDRÁDIO LEITOR DE CDKD-S1501/KD-G152/KD-G151 Para cancelar la demostración en pantalla, c

Page 2 - Cómo reposicionar su unidad

10ESPAÑOLOperaciones de FM RDSBúsqueda de su programa FM RDS favoritoMediante la búsqueda de un código PTY, podrá sintonizar la emisora que está difun

Page 3 - Contenido

11ESPAÑOLQué puede hacer con RDSEl RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales

Page 4 - Cómo usar el botón MODE

12ESPAÑOLSeguimiento del mismo programa—Recepción de seguimiento de redes de radioCuando conduce el automóvil en una zona donde la recepción de FM no

Page 5 - Identificación de las partes

13ESPAÑOLTodas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco.Para detener la reproducción y expulsar el

Page 6 - Procedimientos iniciales

14ESPAÑOLCómo seleccionar los modos de reproducciónPodrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez.1 2 Seleccione el mo

Page 7 - Puesta en hora del reloj

15ESPAÑOLAjustes del sonidoSelección de los modos de sonido preajustados (C-EQ: ecualizador personalizable)Podrá seleccionar un modo de sonido preajus

Page 8 - Operaciones de la radio

16ESPAÑOLCómo ajustar el sonidoUsted puede ajustar las características de sonido según sus preferencias.1 Ej.: Cuando se selecciona “TRE” 2 El patró

Page 9 - Cómo escuchar una emisora

17ESPAÑOLIndicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia]DEMO Demostración en pantallaDEMO ON: [Inicial]; La demostración en pant

Page 10 - Operaciones de FM RDS

18ESPAÑOLIndicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia]AF-REGRecepción de frecuencia alternativa/regionalizaciónCuando las señal

Page 11 - Cómo almacenar sus programas

19ESPAÑOLAl desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del mismo y en el portapanel. De

Page 12 - Seguimiento del mismo

2ESPAÑOLMuchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las i

Page 13 - Operaciones de los discos

20ESPAÑOLMantenimiento Cómo limpiar los conectoresUn desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores.Para reducir esta posibilidad al mí

Page 14

21ESPAÑOLMás sobre este receptorOperaciones básicas Apagado de la unidad• Si apaga la unidad mientras está escuchando un disco, la reproducción del d

Page 15 - Ajustes del sonido

22ESPAÑOLSíntomas Causas SolucionesGeneral• No se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.El nivel de volumen está ajustado al minimo.Ajús

Page 16 - Cómo ajustar el sonido

23ESPAÑOLEspecificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOMáxima potencia de salida: Delantera: 45 W por canal Trasera: 45 W por canalPotencia de

Page 17 - Procedimiento básico

2EΛΛHNIKAΣασ ευχαριστούµε που αγοράσατε ένα προϊν JVC. Μελετήστε προσεκτικά λεσ τισ οδηγίεσ πριν απ τη λειτουργία, για να βεβαιωθείτε τι έχετε κατ

Page 18

3EΛΛHNIKAΕπαναφορά τησ µονάδασ ... 2Τρποσ εξαγωγήσ του δίσκου µε εξαναγκασµ ... 2Τρποσ ανάγνωσησ

Page 19

4EΛΛHNIKA Τρπος ανάγνωσης αυτού του εγχειριδίουΟι µέθοδοι που ακολουθούν έχουν σκοπ να διευκολύνουν την κατανηση των επεξηγήσεων:• Υπάρχει επεξήγη

Page 20 - Mantenimiento

5EΛΛHNIKAΠαράθυρο οθνης1 Κουµπιά +/–2 Κουµπί DISP (οθνη)3 Υποδοχή τοποθέτησησ4 Παράθυρο οθνησ5 Κουµπί MODE6 Κουµπί 0 (Εξαγωγή)7 Κουµπιά ¢/4

Page 21 - Más sobre este receptor

6EΛΛHNIKAΓρήγορο ξεκίνηµαΒασικές λειτουργίες~ Ÿ ∆εν µπορείτε να επιλέξετε “CD” ως πηγή αναπαραγωγής εάν δεν υπάρχει δίσκος στην υποδοχή τοποθέτησης.!

Page 22 - Localización de averías

7EΛΛHNIKAΑκύρωση της λειτουργίας επίδειξης στην οθ%νηΕάν δεν εκτελεστεί κανένας χειρισµ%ς για περίπου 20 δευτερ%λεπτα, αρχίζει η επίδειξη λειτουργίας

Page 23 - Especificaciones

3ESPAÑOLCómo reposicionar su unidad ... 2Cómo expulsar el disco por la fuerza ... 2Cómo leer este manual ... 4

Page 24 - Επαναφορά της µονάδας

8EΛΛHNIKA~ Ανάβει κατά τη λήψη στερεοφωνικής εκποµπής στα FM µε επαρκώς ισχυρ# σήµα.Εµφανίζεται η επιλεγµένη ζώνη συχν#τητας.Ÿ Έναρξη αναζήτησης σταθ

Page 25 - Περιεχµενα

9EΛΛHNIKA2 3Ο προεπιλεγµένος αριθµ,ς αναβοσβήνει για λίγο.Ακρ%αση εν%ς προεπιλεγµένου σταθµού1 2 Eπιλέξτε τον προεπιλεγµένο αριθµ (1 – 6) που θέλετε

Page 26 - Τρπος ανάγνωσης αυτού του

10EΛΛHNIKAΛειτουργίες FM RDSΑναζήτηση του αγαπηµένου σας προγράµµατος FM RDSΜπορείτε να συντονιστείτε στο σταθµ που εκπέµπει το αγαπηµένο σας πργραµ

Page 27 - Αναγνώριση µερών

11EΛΛHNIKAΤι µπορείτε να κάνετε µε το σύστηµα RDSΤο σύστηµα RDS (ραδιοφωνικ% σύστηµα δεδοµένων) επιτρέπει στους σταθµούς των FM να στέλνουν ένα πρ%σθε

Page 28 - Γρήγορο ξεκίνηµα

12EΛΛHNIKAΕντοπισµς του ίδιου προγράµµατος —Λήψη µε εντοπισµ δικτύουταν οδηγείτε σε περιοχή που η λήψη FM δεν είναι καλή, ο δέκτης συντονίζεται αυ

Page 29 - Ρύθµιση του ρολογιού

13EΛΛHNIKAΛειτουργίες δίσκουΑναπαραγωγή του δίσκουλα τα µουσικά κοµµάτια θα αναπαράγονται επανειληµµένα έως του αλλάξετε την πηγή ή βγάλετε το δίσκο

Page 30 - Ÿ Έναρξη αναζήτησης σταθµού

14EΛΛHNIKA Απαγρευση εξαγωγής δίσκουΜπορείτε να κλειδώστε ένα δίσκο στην υποδοχή τοποθέτησης.Για να ακυρωθεί η απαγρευση, επαναλάβετε την ίδια διαδ

Page 31 - Αποθήκευση των σταθµών στη

15EΛΛHNIKAΡυθµίσεις ήχουEπιλογή προεπιλεγµένων καταστάσεων λειτουργίας ήχου (C-EQ: προσαρµοσµένος ισοσταθµιστής)Μπορείτε να επιλέξετε µια κατάσταση ήχ

Page 32 - Λειτουργίες FM RDS

16EΛΛHNIKAΡύθµιση του ήχουΜπορείτε να ρυθµίσετε τα χαρακτηριστικά του ήχου σύµφωνα µε την προτίµησή σας.1 Π.χ.: 7ταν έχει επιλεχθεί “TRE”2 Το πρτυπο

Page 33 - Χρήση της αναµονής λήψης

17EΛΛHNIKAΕνδείξεις Επιλεγµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς]DEMOΕπίδειξη λειτουργίας στη οθνηDEMO ON: [Αρχική ρύθµιση], Εάν δεν εκτελεστεί κανένας

Page 34 - Λήψη µε εντοπισµ δικτύου

4ESPAÑOL Cómo leer este manualPara que las explicaciones sean más simples y fáciles de entender, hemos adoptado los siguientes métodos:• Algunas not

Page 35 - Λειτουργίες δίσκου

18EΛΛHNIKAΕνδείξεις Επιλεγµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς]AF-REGEναλλασσµενη συχντητα/λήψη µε περιφερειακή διαίρεσηταν τα λαµβανµενα σήµατα απ

Page 36 - Απαγρευση εξαγωγής δίσκου

19EΛΛHNIKAΚατά την απσπαση ή την προσάρτηση της πρσοψης, φροντίστε να µην καταστραφούν οι επαφές που βρίσκονται στο πίσω µέρος της πρσοψης και στην

Page 37 - Ρυθµίσεις ήχου

20EΛΛHNIKAΣυντήρηση Τρπος καθαρισµού των επαφώνΗ συχνή απσπαση φθείρει τις επαφές.Για να ελαχιστοποιηθεί αυτ το ενδεχµενο, σκουπίζετε περιοδικά τ

Page 38 - Ρύθµιση του ήχου

21EΛΛHNIKAΠερισστερα σχετικά µε το δέκτη αυτΒασικές λειτουργίες Απενεργοποίηση της παροχής ρεύµατος• Εάν απενεργοποιήσετε την παροχή του ρεύµατος κα

Page 39 - Γενικές ρυθµίσεις — PSM

22EΛΛHNIKAΣυµπτώµατα ΑιτίεςΕπανορθωτικές ενέργειεςΓενικά• ∆εν ακούγεται ήχος απ τα ηχεία.Η στάθµη έντασης του ήχου είναι ρυθµισµένη στο ελάχιστο.Ρυθµ

Page 40

23EΛΛHNIKAΠροδιαγραφές ΤΜΗΜΑ ΕΝΙΣΧΥΤΗΜέγιστη ισχύς εξδου: Εµπρς: 45 W ανά κανάλι Πίσω: 45 W ανά κανάλιΣυνεχής ισχύς εξδου (RMS):Εµπρς: 17 W

Page 41 - Απσπαση της πρσοψης

2PORTUGUÊSObrigado por ter adquirido um produto JVC. Antes de trabalhar com o equipamento leia todas as instruções para se assegurar de que as compree

Page 42 - Συντήρηση

3PORTUGUÊSConteúdo*Temperatura dentro do carro...Se tiver estacionado o carro durante muito tempo em tempo frio ou quente, espere até que a temperatu

Page 43 - Γενικές ρυθµίσεις—PSM

4PORTUGUÊS Como ler este manualOs métodos a seguir são utilizados para tornar as explicações simples e fáceis de entender:• Alguns conselhos e notas

Page 44 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

5PORTUGUÊSPainel de controlo — KD-S1501/KD-G152/KD-G151VisorIdentificação das peças1 Botões +/–2 Botão DISP (visor)3 Ranhura para introdução de CDs

Page 45 - Προδιαγραφές

5ESPAÑOLPanel de control — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Ventanilla de visualización1 Botones +/– 2 Botón DISP (visualizar) 3 Ranura de carga4 Ventani

Page 46 - leitor de CD

6PORTUGUÊSPrimeiros passosOperações básicas~ Ÿ Se não houver nenhum CD na ranhura para introdução de CDs, não será possível seleccionar a fonte de rep

Page 47 - Conteúdo

7PORTUGUÊSPara cancelar as demonstrações do visorSe não for efectuada qualquer operação durante 20 segundos, a demonstração no visor é iniciada. [Inic

Page 48 - Como utilizar o botão MODE

8PORTUGUÊSOperações do rádioPara ouvir estações de rádio~ Acende-se quando é sintonizada uma estação de FM em estéreo com uma intensidade de sinal suf

Page 49 - Identificação das peças

9PORTUGUÊS2 3O número predefinido pisca durante alguns instantes.Para ouvir uma estação predefinida1 2 Seleccione a estação predefinida (1 – 6) que p

Page 50 - Primeiros passos

10PORTUGUÊSOperações FM RDSPara procurar o seu programa favorito de FM RDSPoderá sintonizar uma estação que esteja a emitir o seu programa preferido p

Page 51 - Para ajustar o relógio

11PORTUGUÊSFuncionalidades do RDSO RDS (Radio Data System—Sistema de Dados Rádio) permite que as estações FM enviem um sinal adicional, juntamente com

Page 52 - Operações do rádio

12PORTUGUÊSPara procurar o mesmo programa —Recepção Network-TrackingQuando conduz numa área em que a recepção de FM não é suficiente, o rádio leitor d

Page 53 - Para armazenar estações na

13PORTUGUÊSOperações do CDPara reproduzir um CDTodas as faixas serão reproduzidas continuamente até que você mude a fonte ou ejecte o CD.Para parar a

Page 54 - ! Comece a pesquisar o seu

14PORTUGUÊS Impedir a ejecção de um CDÉ possível bloquear a ejecção de um CD na ranhura para introdução de CDs.Para cancelar o bloqueio, repita o mesm

Page 55 - Funcionalidades do RDS

15PORTUGUÊSAjustes do somPara seleccionar os modos de som predefinidos (C-EQ: equalização predefinida)É possível seleccionar um modo de som predefinid

Page 56 - —Recepção Network-Tracking

6ESPAÑOLProcedimientos inicialesOperaciones básicas~ Ÿ No podrá seleccionar “CD” como fuente de reproducción si no hay ningún disco en la ranura de ca

Page 57 - Operações do CD

16PORTUGUÊSPara ajustar o somPoderá ajustar as características do som de acordo com a sua preferência.1 Ex.: Quando a opção “TRE” estiver seleccionad

Page 58 - Impedir a ejecção de um CD

17PORTUGUÊSIndicações Ajustes seleccionáveis, [página para referência]DEMODemonstração no visorDEMO ON: [Inicial]; A demonstração no visor será activ

Page 59 - Ajustes do som

18PORTUGUÊSIndicações Ajustes seleccionáveis, [página para referência]AF-REG Frequência alternativa/recepção regionalQuando os sinais recebidos da e

Page 60 - Para ajustar o som

19PORTUGUÊSAo retirar ou colocar o painel de controlo, tenha cuidado para não danificar os conectores na parte de trás do painel de controlo e no supo

Page 61 - Ajustes gerais — PSM

20PORTUGUÊSManutenção Como limpar os conectoresA colocação e remoção frequente do painel de controlo deteriorará os conectores.Para minimizar esta pro

Page 62

21PORTUGUÊSMais informações sobre este rádio leitor de CDOperações básicas Desligar o rádio leitor de CD• Se desligar o rádio leitor de CD enquanto ou

Page 63

22PORTUGUÊSSintomas Causas CorrecçõesGerais• Não é possível ouvir o som através dos altifalantes.O nível de volume está ajustado para o nível mínimo.

Page 64 - Manutenção

23PORTUGUÊSEspecificações SECÇÃO RELATIVA AO AMPLIFICADORSaída de potência máxima: Dianteira: 45 W por canal Traseira: 45 W por canal Saída de Po

Page 65 - Ajustes gerais—PSM

¿Tiene PROBLEMAS con la operación?Por favor reinicialice su unidadConsulte la página de Cómo reposicionar su unidadΑντιµετωπίζετε ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ λειτουργί

Page 66 - Diagnóstico de problemas

7ESPAÑOLCancelación de las demostraciones en pantallaSi no se efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos, se iniciará la demostración en panta

Page 67 - Especificações

8ESPAÑOLOperaciones de la radioPara escuchar la radio~ Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficient

Page 68 - Αντιµετωπίζετε ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ

9ESPAÑOL2 3 El número de preajuste parpadea durante unos momentos.Cómo escuchar una emisora preajustada1 2 Seleccione la emisora preajustada (1 – 6

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire