LYT1129-006AMaster Page: Cover1ITITALIANOGR-DV4000DIMOSTRAZIONE AUTOMATICA9PREPARATIVI10REGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEO17REGISTRAZIONE E RIPRODUZIO
Master Page: Left-start10 ITPREPARATIVI.Il sistema di alimentazione a 2 vie di questo camcorder permette di scegliere la sorgente di alimentazione più
IT 11Master Page: RightINFORMAZIONI:Il kit batteria per uso prolungato opzionale comprende una batteria e un alimentatore CA/caricabatterie:VU-V840 KI
12 ITMaster Page: Left1 Regolare la cinghia in velcro.2 Far passare la mano destra nell’anello e afferrare l’impugnatura.3 Posizionare il pollice e le
IT 13Master Page: Right1 Impostare l’interruttore di accensione su “M” o “PLAY”, tenendo premuto il tasto di blocco situato sull’interruttore.2 Aprire
14 ITMaster Page: LeftLa data e l’ora vengono sempre registrate sul nastro, ma è possibile decidere se visualizzarle o meno in riproduzione. (墌 pag. 3
IT 15Master Page: RightPer poter inserire o estrarre la videocassetta, il camcorder deve essere acceso.1 Fare scorrere OPEN/EJECT nella direzione dell
16 ITMaster Page: LeftLa scheda di memoria in dotazione è già inserita nel camcorder al momento dell’acquisto.1 Assicurarsi che il camcorder sia spent
IT 17Master Page: Right-startREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEOREGISTRAZIONE VIDEONOTA:Prima di proseguire, effettuare le procedure seguenti:● Aliment
18 ITMaster Page: LeftTempo restante sul nastroIl tempo di registrazione approssimativo che resta sul nastro appare sulla visualizzazione. “– h – – m”
IT 19Master Page: RightTime code (codice temporale)Durante la registrazione, viene registrato sul nastro un codice temporale, detto time code. Questo
2 ITMaster Page: Left-SafetyUso di questo manuale di istruzioni● Tutte le sezioni principali sono riportate nell’indice in copertina. ● Alla fine di m
20 ITMaster Page: Left-Heading0RIPRODUZIONE VIDEO1 Inserire una cassetta. (墌 pag. 15)2 Impostare l’interruttore VIDEO/MEMORY su “VIDEO”.3 Impostare l’
IT 21Master Page: RightRicerca veloceConsente la ricerca ad alta velocità, in entrambe le direzioni durante la riproduzione video.1) Durante la riprod
22 ITMaster Page: Left* Se il videoregistratore è dotato di presa SCART, utilizzare l’adattatore per cavo fornito in dotazione.** Non richiesto solo p
IT 23Master Page: Right-startREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE DSC (FOTOCAMERA DIGITALE) REGISTRAZIONE DSCÉ possibile usare il camcorder come fotocamera d
24 ITMaster Page: Left-Heading0RIPRODUZIONE DSCLe immagini riprese con il camcorder vengono numerate automaticamente e quindi memorizzate in ordine nu
IT 25Master Page: RightÈ possibile visualizzare i filmati (墌 pag. 50) memorizzati nella scheda di memoria.1 Inserire una scheda di memoria. (墌 pag. 16
26 ITMaster Page: LeftÈ possibile visualizzare contemporaneamente svariati file memorizzati nella scheda di memoria. Questa funzione di ricerca aiuta
IT 27Master Page: RightLa modalità di protezione serve ad evitare la cancellazione accidentale dei file.1 Inserire una scheda di memoria. (墌 pag. 16)2
28 ITMaster Page: LeftPer rimuovere la protezione da tutti i file memorizzati nella scheda di memoria9 Ruotare la manopola MENU per selezionare “CANC.
IT 29Master Page: RightQuando si reimposta il nome di un file, si crea una nuova cartella. I nuovi file che si intende creare verranno memorizzati nel
IT 3Master Page: Right-SafetyPRECAUZIONI:● Questo camcorder è stato progettato per l’uso con segnali televisivi a colori del tipo PAL, e non può quind
30 ITMaster Page: Left10 Ruotare la manopola MENU per selezionare “EXECUTE”, quindi premerla. Appare la schermata di riproduzione normale. ●Per annull
IT 31Master Page: Right-startFUNZIONI AVANZATEMENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATEQuesto camcorder è dotato di un sistema a menu su schermo di facile util
32 ITMaster Page: Left-Heading0X2MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE(continuazione)4) Premere la manopola MENU. La schermata di menu riappare.● Se si des
IT 33Master Page: Right WIPE–CORNER: Tendina in apertura su schermo nero a partire dall’angolo superiore destro verso l’angolo inferiore sinistro, opp
34 ITMaster Page: LeftMENU DI REGISTRAZIONE (continuazione) STROBE*: Le registrazioni appaiono come una serie di istantanee consecutive. MIRROR*: Crea
IT 35Master Page: RightAumento del guadagnoGAIN UP (Impostazione di fabbrica: AGC)OFF: Consente di riprendere scene buie senza regolazione della lumin
36 ITMaster Page: LeftRegistrazione di 5 secondiÈ possibile registrare una vacanza o un evento importante in sequenze di 5 secondi, per mantenere un r
IT 37Master Page: RightFlash fotograficoB-IN FLASH (Impostazione di fabbrica: AUTO)OFF: Non si attiva.AUTO: Si attiva automaticamente in condizioni di
38 ITMaster Page: LeftImpostazione INFO LCDINFO LCD (Impostazione di fabbrica: ON)OFF: Le informazioni sulle riprese non vengono visualizzate.ON: Fa a
IT 39Master Page: RightDSCQualità immagineLa modalità di qualità immagine può essere selezionata in base alle proprie esigenze. Sono disponibili due m
4 ITMaster Page: Left-SafetyPRECAUZIONI PER LA SICUREZZANon puntare l’obiettivo o il mirino direttamente verso il sole. Ciò potrebbe causare lesioni a
40 ITMaster Page: Left-Heading0MENU DI RIPRODUZIONEVIDEORiproduzione audioNel corso della riproduzione del nastro, il camcorder rileva la modalità aud
IT 41Master Page: RightSYSTEMOgni impostazione è collegata a “s”, che appare quando l’interruttore di accensione è impostato su “M”. (墌 pag. 31) I par
42 ITMaster Page: Left-Heading0FUNZIONI DI REGISTRAZIONERende i soggetti o i luoghi scuri più luminosi di quanto potrebbero esserlo con una buona luce
IT 43Master Page: RightIl flash può essere utilizzato per scattare una foto nella modalità di attesa della registrazione. (墌 pag. 23, 42)● Quando l’in
44 ITMaster Page: LeftDopo aver impostato il camcorder, l’operatore del camcorder può diventare parte di una scena in modo più naturale, aggiungendo i
IT 45Master Page: RightIl sistema di messa a fuoco automatica a gamma completa del camcorder consente di realizzare riprese senza interruzioni, dai pr
46 ITMaster Page: LeftSi consiglia di procedere alla regolazione manuale dell’esposizione nei casi seguenti:● Quando si effettuano riprese in controlu
IT 47Master Page: RightLa compensazione del controluce schiarisce rapidamente il soggetto.Premere BACK LIGHT. Viene visualizzato e il soggetto viene
48 ITMaster Page: LeftLa funzione di navigazione aiuta a controllare il contenuto dei nastri creando delle miniature su una scheda di memoria.Per crea
IT 49Master Page: Rightprecedente. Premere 5 per visualizzare la pagina successiva.6 Ruotare la manopola MENU per selezionare l’immagine desiderata, q
IT 5Master Page: RightNOTE:● Per produrre sempre prestazioni ottimali dal camcorder, i cavi in dotazione possono avere uno o più anelli filtro. Se un
50 ITMaster Page: LeftÈ possibile creare filmati da immagini in tempo reale del camcorder o da materiale video registrato e memorizzarli in una scheda
IT 51Master Page: Right4 Impostare l’interruttore di accensione su “PLAY”, tenendo premuto il tasto di blocco situato sull’interruttore.5 Impostare “E
52 ITMaster Page: Left-Heading0DUPLICAZIONE* Se il videoregistratore è dotato di presa SCART, utilizzare l’adattatore per cavo fornito in dotazione.**
IT 53Master Page: Right2) Impostare “S/AV INPUT” su “ON”. (墌 pag. 31, 40)3)Impostare “REC MODE” su “SP” o “LP”. (墌pag. 31, 34)4)Inserire la cassetta s
54 ITMaster Page: LeftSi possono anche copiare scene registrate da un altro apparecchio video dotato di connettore DV al camcorder. Poiché il segnale
IT 55Master Page: RightÈ possibile duplicare i fermi immagine da un nastro a una scheda di memoria.1 Inserire una cassetta. (墌 pag. 15)2 Inserire una
56 ITMaster Page: Left-Heading0USO DEL TELECOMANDOIl telecomando a funzionalità complete, oltre a poter far funzionare questo camcorder da una certa d
IT 57Master Page: Right-Heading0.Riproduzione al rallentatoreConsente la ricerca al rallentatore in entrambe le direzioni durante la riproduzione vide
58 ITMaster Page: LeftEffetti speciali di riproduzioneConsente di aggiungere effetti creativi all’immagine di riproduzione video.Gli effetti che è pos
IT 59Master Page: RightNOTE:● Se si effettua il montaggio di un nastro registrato a 12-bit, la vecchia e la nuova pista audio vengono registrate separ
6 ITMaster Page: LeftCome montare o smontare il paraluceIl paraluce in dotazione aiuta a evitare i riflessi solari nelle riprese sotto la luce solare
60 ITMaster Page: LeftÈ possibile montare facilmente dei video usando il camcorder come apparecchio sorgente. Si possono scegliere fino a 8 “spezzoni”
IT 61Master Page: RightEffettuare i collegamentiConsultare anche pagina 22.* Se il videoregistratore è dotato di presa SCART, utilizzare l’adattatore
62 ITMaster Page: LeftUSO DEL TELECOMANDO (continuazione)Selezione delle scene6 Premere PLAY (U), quindi premere R.A.EDIT ON/OFF sul telecomando.Viene
IT 63Master Page: RightMenu Tendina e dissolvenza immagine(disponibile solo per il montaggio a combinazione libera)Non solo è possibile usare gli effe
64 ITMaster Page: LeftPer un montaggio più accuratoAlcuni videoregistratori eseguono la transizione dalla posizione di pausa della registrazione alla
IT 65Master Page: Right-Heading0COLLEGAMENTI DI SISTEMA[A] Utilizzando il cavo USBÈ possibile eseguire quanto segue:● Trasferire a un PC immagini stat
66 ITMaster Page: LeftQuesto camcorder può essere utilizzato come webcam attraverso una connessione USB.1 Assicurarsi che tutto il software necessario
IT 67Master Page: Right-startREFERIMENTOVOCI NOTEV Alimentazione (墌 pag. 10)● Eseguire la carica a temperature comprese tra 10°C e 35°C. La gamma di t
68 ITMaster Page: Left-Heading0DIAGNOSTICASe, dopo aver eseguito le istruzioni specificate nella seguente tabella, il problema permane, contattare il
IT 69Master Page: RightRiproduzione video e DSC6. Durante la registrazione, il suono non viene riprodotto.6. •Le cuffie opzionali non sono collegate a
IT 7Master Page: RightApplicazione del cappuccio dell’obiettivoPer proteggere l’obiettivo, applicare al camcorder il cappuccio in dotazione, come indi
70 ITMaster Page: LeftFunzioni avanzateSINTOMO POSSIBILI CAUSE INTERVENTO CORRETTIVO13. La messa a fuoco non si regola automaticamente.13. •La funzion
IT 71Master Page: Right24. Anche se si tenta di scattare una foto, il flash non entra in azione.24. •Il soggetto è troppo chiaro e il flash è impostat
72 ITMaster Page: LeftAltri problemiSINTOMO POSSIBILI CAUSE INTERVENTO CORRETTIVO26. L’indicatore CHARGE sull’alimentatore CA/caricabatterie non si il
IT 73Master Page: Right35. Compaiono delle macchie luminose colorate in vari punti del monitor LCD o del mirino.35. •Il monitor LCD e il mirino sono r
74 ITMaster Page: Left-Heading0AVVERTENZEPrecauzioni generali relative alle pileSe il telecomando non funziona, anche se utilizzato correttamente, le
IT 75Master Page: RightSchede di memoriaPer utilizzare e conservare correttamente le schede di memoria, attenersi alle seguenti precauzioni:1. Durante
76 ITMaster Page: Left5. Le testine sporche possono causare i seguenti problemi:•Assenza dell’immagine durante la riproduzione.•Comparsa di disturbi v
IT 77Master Page: Right-Heading0MANUTENZIONE A CURA DELL’UTILIZZATORE1 Spegnere il camcorder.2 Fare scorrere OPEN/EJECT nella direzione della freccia
78 ITMaster Page: Left-Heading0DATI TECNICICamcorderDati generaliAlimentazione : CC 6,3 V (utilizzando l’alimentatore CA/caricabatterie)CC 7,2 V (util
IT 79Master Page: RightI dati indicati si riferiscono, se non diversamente specificato, alla modalità SP. Il design e le caratteristiche tecniche poss
8 ITMaster Page: Left-Heading0INDICEDIMOSTRAZIONE AUTOMATICA 9PREPARATIVI 10Alimentazione ...1
Master Page: Left-start80 ITINDICE ANALITICOINDICE ANALITICO — Controlli, connettori e indicatoriYZGR-DV4000PAL.book Page 80 Wednesday, February 19,
IT 81Master Page: RightControllia •Manopola di menu [MENU] ... 墌 pag. 31•Controllo del volume di altoparlante/cuffie[VOLUME +, –] ...
82 ITMaster Page: Left-Heading0INDICE ANALITICO — IndicazioniIndicazioniIndicazioni nel monitor LCD o nel mirino solo durante la registrazione videoa
IT 83Master Page: RightaModalità di funzionamento (墌pag. 13)b• : Indicatore di ripresa notturna (“Night-Scope”) (墌pag. 42)(Appare quando è attivata la
84 ITMaster Page: Left-Heading0INDICE ANALITICO — Indicazioni (continuazione)Indicazioni di allarmeIndicazioni FunzioneVisualizza la carica residua de
IT 85Master Page: RightIndicazioni FunzioneINSERT ERROR!<CANNOT EDIT ON A LP RECORDED TAPE><CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB>● Appare se
86 ITMaster Page: LeftAAccessori in dotazione ...5Alimentatore CA/caricabatterie ...10, 11A
IT 87Master Page: RightNNavigazione (NAVIGATION) ...35, 48, 49PPosizione dell’interruttore di accensione ...13Posizione dell’
COPYRIGHT© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.ITGR-DV4000Master Page: Cover4EXStampato in Giappone0203-FO-ID-VPGR-DV4000PAL_12Cover4.fm Page 88 Thurs
IT 9Master Page: Right-startDIMOSTRAZIONE AUTOMATICALa dimostrazione automatica viene eseguita quando “DEMO MODE” è impostato su “ON” (preimpostazione
Commentaires sur ces manuels