MasterPage: CoverGZ-MG57EGZ-MG47ELYT1617-005ASPCASTELLANOCÁMARA EQUIPADA CON DISCO DUROPREPARATIVOS8GRABACIÓN18COPIA60Para desactivar el modo de demos
10 CA Índice1319181720212224232526Apertura de la pantalla LCDPresione y abra completamente la pantalla LCD.Funcionamiento siempre listo para grabarC
CA 11a Interruptor de alimentación [OFF, , ] (墌 p. 14)b Botón de bloqueo (墌 p. 14)c Palanca del zoom [W /T ] (墌 p. 20)Control de volumen del altav
12 CA Indicaciones en la pantalla LCDa Indicador del modo de funcionamiento seleccionado (墌 p. 24): Modo automático: Modo manualb Indicador de modo Te
CA 13a Indicador de modo (墌 p. 28)b : Indicador de reproducción de lista de reproducción (aparece al reproducir una lista de reproducción. 墌 p. 46): I
14 CAControl de esta secciónAjustes preliminares necesariosAntes de usar la cámara, asegúrese de configurar los siguientes tres ajustes.Preparativos r
CA 15El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. (墌 p. 56)La fecha y la hora de inicio de grabación se graban en el
16 CA Otros ajustesConsulte los botones que deberá utilizar en la ilustración de “Control de esta sección” en la página 14.Abra la almohadilla y ajúst
CA 17La unidad de disco duro es el soporte de grabación establecido de forma predeterminada en la cámara. Para grabar en una tarjeta SD, realice las
18 CA Grabación de vídeoPreparativos: Abra la pantalla LCD. (墌 p. 10)Para detener la grabaciónPulse otra vez el botón REC/SNAP.Para cambiar la calidad
CA 19Si antes de empezar la grabación selecciona un evento en el que desea registrar el archivo, el archivo se registrará en el evento seleccionado, l
2 CA Características principalesEsta cámara está equipada con una unidad de disco duro de gran capacidad que permite la grabación de una gran cantidad
20 CA Grabación de vídeo (continuación)Durante la grabación● El zoom óptico permite ampliar hasta un máximo de 15x aumentos.●La ampliación mediante zo
CA 21El último archivo grabado se eliminará.Después de finalizar la grabaciónPreparativos:● Ajuste el interruptor de alimentación en .● Ajuste el int
22 CA Grabación de imágenes fijasPreparativos: Abra la pantalla LCD. (墌 p. 10)Para cambiar la calidad de la imagen (墌 p. 59)NOTAS:● Las imágenes fijas
CA 23Durante la grabación● El zoom óptico permite ampliar hasta un máximo de 15x aumentos.● El zoom digital (墌 p. 20) no está disponible.Si el modo de
24 CAControl de esta secciónGrabación manual Sobre el modo de grabación manualEste modo permite ajustar manualmente el enfoque y el brillo de la panta
CA 25Menú MSETMenúsAjustes ([ ] = Preajuste de fábrica)AE (Exposición manual)Ajusta el brillo.Para la grabación de vídeo[AUTO]: El brillo se ajusta a
26 CA Grabación manual (continuación)Menú MSET (continuación)MenúsAjustes ([ ] = Preajuste de fábrica)S.SP(Velocidad de obturación)Una velocidad de o
CA 27La velocidad de obturación se ajusta automáticamente de 1/2 a 1/30 de segundo. Esto permite grabar con poca luz en lugares oscuros.Después de rea
28 CA Reproducción de vídeoPara volver a la pantalla de índicePulse INDEX mientras la reproducción está en pausa.Para ajustar el volumen del altavozDu
CA 29Para reanudar la reproducción normal, pulse 49.● Pulse / repetidamente para aumentar la velocidad de búsqueda. (–60x a +60x) ● Pulse / repeti
CA 3No olvide leer esta información. – Cómo utilizar la cámara equipada con disco duroLea estas instrucciones antes de utilizar la cámara.Se recomiend
30 CA Reproducción de vídeo (continuación)Una sola pulsación de botón le permite conmutar de la pantalla de índice a la pantalla de índice de fechas o
CA 31Los archivos se pueden buscar por el evento en el que registró el archivo durante la grabación. (墌 p. 19) Después de buscar por evento, puede bus
32 CA Reproducción de imágenes fijasPara volver a la pantalla de índicePulse INDEX.Para activar o desactivar la indicación de la fecha/horaAjuste [FEC
CA 33Puede reproducir automáticamente todas las imágenes almacenadas en el soporte de grabación.Durante la reproducción● Durante la reproducción autom
34 CA Visionado de imágenes en el televisor / uso del mando a distanciaAntes de realizar la conexión, asegúrese de que todos los aparatos estén apagad
CA 35El mando a distancia se suministra con una pila instalada.Antes de su uso, retire el plástico de aislamiento.El mando a distancia utiliza una pil
36 CAControl de esta secciónReproducción con efectos especialesAntes de la reproducción se pueden agregar los siguientes dos tipos de efectos especial
CA 37*No disponible para la grabación de imágenes fijas.[CORTINILLA/FUNDIDO]Menús Detalles FUND.BLANCO Fundido de entrada o de salida con pantalla bla
38 CAControl de esta secciónGestión de archivosLos archivos grabados se pueden gestionar directamente en la cámara.PRECAUCIÓN:No extraiga el soporte d
CA 39Preparativos:● Ajuste el interruptor de alimentación en .● Seleccione el tipo de archivo (vídeo o imagen fija) mediante el interruptor MODE.Prep
4 CA Precauciones de seguridadADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.PRECAUCION
40 CAGestión de archivos (continuación)Preparativos:● Ajuste el interruptor de alimentación en .● Seleccione el tipo de archivo (vídeo o imagen fija)
CA 41Puede formatear (inicializar) el disco duro integrado (HDD) o las tarjetas SD. Antes de utilizar una tarjeta SD nueva con esta cámara, es preciso
42 CA Gestión de archivos (continuación)La velocidad de escritura de un soporte de grabación suele ser más lenta después de largos periodos de uso rep
CA 43Preparativos:● Ajuste el interruptor de alimentación en .● Ajuste el interruptor MODE en .Cambio del registro de evento de los archivos de víde
44 CAControl de esta secciónListas de reproducción¿Qué es una lista de reproducción?Una lista de reproducción es una lista que permite organizar los v
CA 45Para comprobar una escena registrada1) Pulse después del paso 6 para ir a la columna de archivos registrados que se muestra a la derecha.2) Uti
46 CAListas de reproducción (continuación)Después de realizar “Para mostrar la pantalla de listas de reproducción” (墌p. 44)Para detener la reproducció
CA 47Control de esta secciónConfiguración de la impresiónEsta cámara es compatible con DPOF (Digital Print Order Format). Con esta cámara puede selecc
48 CAConfiguración de la impresión (continuación)Si su impresora es compatible con PictBridge, las imágenes fijas se pueden imprimir con facilidad con
CA 49Control de esta secciónCopia de archivos de vídeo en discos DVDLa conexión de la cámara a una grabadora de DVD (CU-VD10, en venta de forma separa
CA 5Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados[Unión Europea]Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos
50 CA Copia de archivos de vídeo en discos DVD (continuación)Para comprobar si el disco DVD se ha creado correctamenteSeleccione [REPR. PARA COMPROBAR
CA 51Los archivos para copia pueden mostrarse de alguna de las dos maneras que se describen a continuación.Visualización de archivos por fecha de grab
52 CACopia de archivos de vídeo en discos DVD (continuación)Preparativos:Conecte la cámara a una grabadora de vídeo o de DVD. (墌 p. 34)Para detener la
CA 53Copia/Movimiento de archivos de imagen fijaConsulte los botones que deberá utilizar en la ilustración de “Control de esta sección” en la página 4
54 CAControl de esta secciónCambio de las configuraciones de menúsLas configuraciones de menús se pueden cambiar para personalizar la cámara.● Algunos
CA 55Menús comunes para todos los modosMenúsAjustes ([ ] = Preajuste de fábrica)墌CONFIGURACIÓN BÁSICAPulse 49 y seleccione los submenús.–RESTABLECERR
56 CA Cambio de las configuraciones de menús (continuación)Menús comunes para todos los modos (continuación)Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica
CA 57Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica)墌AJUS.RELOJPermite ajustar la hora.FECHA / HORA15ORDEN INDIC. FECHAPermite ajustar el formato de visua
58 CA Cambio de las configuraciones de menús (continuación)Menús de reproducción de vídeoMenúsAjustes ([ ] = Preajuste de fábrica)墌CAMBIAR REG. EVEN
CA 59 Menús de grabación de imágenes fijasMenús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica)墌CALIDADAjusta la calidad de imagen de las imágenes fijas.[FINA]
6 CA ContenidoAccesorios ...8 Montaje de la correa para hombro ...9Colocación de
60 CA Solución de problemasLa cámara es un dispositivo controlado por una microcomputadora. El ruido externo y las interferencias (de un televisor, un
CA 61Problema Acción墌VisualizacionesLa lámpara de alimentación/carga de la cámara no se enciende durante la carga.● La carga resulta difícil en lugare
62 CA Solución de problemas (continuación)Problema Acción墌Grabación (continuación)Las indicaciones de la pantalla LCD parpadean.● Se han seleccionado
CA 63Problema Acción墌Edición / ImpresiónLos archivos no se pueden eliminar.● Quite la protección de los archivos y elimínelos.40Cuando la imagen se im
64 CA Indicaciones de advertenciaLas siguientes indicaciones aparecen en la pantalla.Indicación Significado墌 (Indicador de batería)● Muestra la energí
CA 65Indicación Significado墌Nº DE CARPETAS EXCESIVO● Aparece si el número de carpetas excede el límite para copiar/mover.–¡ERROR EN TARJETA DE MEMORIA
66 CA Indicaciones de advertencia (continuación)Antes de proceder a la limpieza, apague la cámara y extraiga la batería y el adaptador de CA.Para limp
CA 67PrecaucionesLa batería suministrada es una batería de iones de litio. Antes de utilizar la batería suministrada o una batería opcional, lea las p
68 CA Precauciones (continuación)● No golpee ni sacuda el disco duro.● Durante la reparación o la revisión de la cámara, es posible que se borren los
CA 69● Procure no ensuciar o rayar la superficie reflectante (opuesta a la superficie impresa). No escriba nada ni pegue ninguna etiqueta en ninguna d
CA 7Listas de reproducción ...44Creación de listas de reproducción ...44Reproducción de listas de repro
70 CA EspecificacionesFuente de alimentación eléctricaCC 11 V (con adaptador de CA)CC 7,2 V (con batería)Consumo eléctricoAproximadamente 3,9 (4,1)* W
CA 71En las tablas siguientes se indica el tiempo de grabación y el número de imágenes almacenables aproximado.El número puede aumentar o disminuir de
© 2006 Victor Company of Japan, LimitedEXImpreso en Malasia0506FOH-AL-VMSPMasterPage: Reference_Heading0_RightAAdaptador de CA ...
8 CA AccesoriosAdaptador de CA AP-V17EBatería BN-VF707UCable de audio/vídeo Cable USB (墌 GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE Y CONEXIÓN USB)Correa para
CA 9Para proteger el objetivo, coloque en la cámara la tapa del objetivo suministrada tal como se muestra en la ilustración.Coloque el filtro de núcle
Commentaires sur ces manuels